Szótárak / Hogyan tanuljunk kínaiul?



A nyelvtanulás nélkülözhetetlen eszköze a szótár, ezért most összegyűjtöttünk néhány bevált kínai szótárt előnyeikkel és hátrányaikkal együtt. Illetve néhány profi tippet is megosztunk, hogy még többet tudjatok kihozni a szótárhasználatból!

Pleco

Mindenki kedvence a Pleco. A legtöbb kínaiul tanuló választása erre a könnyen használható és megbízható szótárra esik.

PRO: Legnagyobb előnye, hogy offline is használható. Emellett több különböző beviteli mód között is választhatunk. A sima angol/pinyin mellett be is rajzolhatjuk a karaktert, ami különösen praktikus, ha nem tudjuk az írásjegy kiejtését. Ezen kívül gyökök alapján is kereshetünk, illetve mikrofon és kamera alapú szövegbevitel is lehetséges.
Fontos pozitívum a sok szókapcsolat és példamondat, amik sokat segítenek a szó helyes használatában.
Kezdőknek szintén nagy segítség lehet, hogy az egyes írásjegyek le vannak bontva összetevőikre, illetve a vonássorrend is fel van tüntetve.

KONTRA: Angol-kínai/kínai-angol szótár lévén nem annyira kényelmes a használata, mint ha magyar lenne.

PRO TIP: Egy különösen hasznos, de csak kevesek által használt funkció a szókártyák készítése. Az egyes szavakat hozzáadhatjuk a saját gyűjteményünkhöz, sőt, akár különböző csoportokba is rendezhetjük őket. A szavak puszta gyűjtésén túl a teszt funkcióval gyakorolhatunk is.
Az sem gond, ha egy szóra rákerestünk ugyan, de elfelejtettük hozzáadni a kártyákhoz, az előzményeknél vissza tudjuk keresni.


Egy másik szuper funkció, hogy tudunk kérdőjellel keresni. Ez akkor jöhet jól, ha több írásjegyes kifejezéseket szeretnénk keresni, aminek az egyik vagy több tagját nem ismerjük.


Az Akadémiai Kiadó kínai-magyar szótára

A tavalyi évben jelent meg a várva várt kínai-magyar szótár két vaskos kötetben az Akadémiai Kiadó gondozásában.

PRO: Kínai-magyar, ezért fordításnál különösen jól jön, kényelmesebb, mint az angol-kínai szótárak.
Nem csak papír formában érhető el, regisztráció után a szótár.net-en is ingyenesen használható egy évig.

KONTRA: Sajnos egyirányú szótárról van szó, ezért nehézkes a magyarul való keresés. Az internetes verzió ebből a szempontból kicsit jobb, itt el lehet boldogulni magyar kulcsszavakkal.

PRO TIP: A szótár online változatát intézményi hozzáféréssel (pl. ELTE eduroamos wifi) regisztráció nélkül is használhatjuk ingyenesen.
 

Wangyi

A 网易有道词典 e sorok írójának kedvenc szótára. Eredetileg angol (japán, francia, koreai…) nyelvet tanuló kínai diákok számára készült.

PRO: Nagyon sok nyelvpárban (kínai és angol, francia, spanyol stb.), mindkét irányban használható.
Van egynyelvű része is kínai nyelvű magyarázattal, szinonimákkal, antonimákkal, kifejezésekkel.
Elképesztően nagy szövegkorpusszal rendelkezik, rengeteg példamondatot találunk bármelyik szóhoz.

KONTRA: A wangyi egyik legnagyobb hátránya, hogy csak online használható.
Létezik belőle telefonos alkalmazás is, viszont a Play áruházban sajnos nem elérhető.
Szintén nincs benne magyar nyelv.



A fentieken kívül rengeteg kínai szótár közül válogathatunk, hogy csak kettőt említsünk:
Honorabe mentions:
Glosbe: magyar-kínai és kínai-magyar párban is elérhető, nagy szövegkorpusz
Linguee: angol-kínai, kínai-angol, szintén hatalmas szövegkorpusszal



Kapcsolódó bejegyzések:

Szótárak

Tanuljunk kínaiul a YouTube-on!

A kínai olvasásértés fejlesztése

Szókincsfejlesztő játékok

Műsorok kínaiul

Online beszélgetőpartnerek

Tanuljunk kínaiul és Kínáról a YouTube-on!

Tankönyvmustra




祹络岚


Megjegyzések

  1. Nekem ami még abszolút kedvencem az MDBG online angol-kínai szótár, böngészőben általában ezt használom (mdbg.net).

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése